Essenger & Cryoshell : une chanson inédite en hommage à BIONICLE

Le groupe danois de rock alternatif derrière les musiques officielles BIONICLE de 2007 à 2010, a sorti un nouveau titre rendant hommage à la franchise.

Cela fait partie des bonbons que réservent chaque année les surprises du #810NICLEday tous les 8 août. En collaboration avec l’artiste Essenger, qui évolue sur scène depuis quelques années dans son propre style et qui est en réalité à l’initiative de l’idée, le groupe Cryoshell qui a marqué tous ceux qui ont grandi dans les années 2000 avec BIONICLE (et ses titres comme « Creeping in my soul », « Gravity hurts », « Closer to the Truth » ou « Bye bye Babylon »), a fait son retour à travers une chanson totalement inédite révélée pour la journée mondiale des fans de BIONICLE 2023.

La chanson d’Essenger & Cryoshell dévoilé pour le 810NICLE Day 2023.

Totalisant déjà plus de 275 000 vues sur la chaîne YouTube de Cryoshell, sans compter sur celles d’Essenger ou du 810NICLE Day lui-même, ainsi que sur toutes les plateformes d’écoute en ligne légales (déjà au moins 500 000 écoutes), le titre a fait un carton. À tel point, que Christian Faber, le cocréateur de BIONICLE suivant de près tout ce que font les fans et personnalités ayant contribué à la franchise, a publié à son tour une vidéo de réaction de la découverte du titre.

Le morceau s’intitule As Above, So Below, que l’on peut traduire par « Là-haut comme ici-bas », ce qui évoque fort bien la double échelle cosmique atypique de l’univers de BIONICLE.

Une promotion et un texte qui parlent aux fans

Et pour cause, celui-ci a été annoncé à travers une promotion habile avant le jour de sa mise en ligne. Notamment, grâce à la révélation de l’œuvre d’art faisant office de jaquette du « single », qui met en scène une main robotique géante au dessus d’un océan infini (évoquant clairement le corps du Grand esprit englouti sur la planète Aqua Magna dans l’univers BIONICLE), contenant dans sa paume en forme de coquillage – identique au logo du groupe de musique – une ville gigantesque rappelant beaucoup la ville de Metru Nui.

Mais surtout, les paroles signées Essenger évoquent particulièrement la teneur dramatique et métaphysique de l’histoire de toute la première génération de BIONICLE, produite pendant plus d’une décennie. En exclusivité comme à son habitude, Bionifigs.fr vous en dévoile une version française qui, comme souvent en matière de musique, ne consiste pas en un simple exercice de traduction mais également d’adaptation, pour respecter la scansion des vers dans la langue d’origine.

Traduction des paroles de As Above, So Below

Is this real
The fear I feel when the noise starts dying down
Is it true
That there’s a place for you when the sun burns out
Don’t you fear that it’s too late to turn the tide
These machines were never built to make things right

WAKE ME NOW
The world outside is dying
While we slowly drown
Not living, just surviving
Locked in your paradise
Our sanctuary burns while you play god
As above, so below
So below

Is there a cure
The sky obscured and the monsters crawling out
I’m not scared
I won’t die in here while the world burns down
Don’t you fear that it’s too late to turn the tide
These machines were never built to burn alive

WAKE ME NOW
The world outside is dying
While we slowly drown
Not living, just surviving
Locked in your paradise
Our sanctuary burns while you play god
As above, so below

Who will take our place
If this becomes our fate
(Have we sealed our fate)
(Could it not be too late)
I want to see the stars
Before they fade too far
(I can’t see the stars)
(Have we gone too far)

WAKE ME NOW
The world outside is dying
While we slowly drown
Not living, just surviving
Locked in your paradise
Our sanctuary burns while you play god
As above, so below
So below

As above, so below

Est-ce réel
Cette peur en moi quand le vacarme s’estompe
Est-ce vrai
Qu’il y a une place pour toi quand l’astre s’éteint
N’crains-tu pas de n’pouvoir inverser les choses
Ces machines n’ont jamais été faites pour ça

RÉVEILLE-MOI
Le monde au dehors se meurt
Pendant qu’on se noie
C’n’est pas vivre, c’est juste survivre
Coincé dans c’paradis
Notre sanctuaire brûle quand tu joues à Dieu
Là-haut comme… ici-bas
Ici-bas

Y a-t-il un remède au sombre ciel
Et les monstres rampent au dehors
Je n’ai pas peur, j’mourrai pas ici
Pendant qu’le monde brûle
N’crains-tu pas de n’pouvoir inverser les choses
Ces machines n’ont jamais été faites pour ça

RÉVEILLE-MOI
Le monde au dehors se meurt
Pendant qu’on se noie
C’n’est pas vivre, c’est juste survivre
Coincé dans c’paradis
Notre sanctuaire brûle quand tu joues à Dieu
Là-haut comme… ici-bas

Qui prendra notre place
Si ça devient notre sort
(A-t-on scellé notre sort)
(Peut-on croire à l’aurore)

Je veux voir les étoiles
Avant qu’elles ne s’éteignent
(Je n’vois pas d’étoiles)
(Sommes-nous trop loin)

RÉVEILLE-MOI
Le monde au dehors se meurt
Pendant qu’on se noie
C’n’est pas vivre, c’est juste survivre
Coincé dans c’paradis
Notre sanctuaire brûle quand tu joues à Dieu
Là-haut comme… ici-bas
Ici-bas

Là-haut comme… ici-bas.

Traduction et adaptation en français par Exo-6


Se permettant d’être plus rock et métal encore que les musiques promotionnelles et bandes originales de BIONICLE en leur temps, avec des passages criés épargnés au jeune public à l’époque, « As Above, So Below » est assurément un succès qui marquera les fans de BIONICLE aussi bien que si cela avait été une chanson officielle.

Et vous, comment trouvez-vous ce son hommage à BIONICLE ?

Partager l'article :
À propos de l'auteur : Fondateur du futur Bionifigs en 2006, ayant initié de multiples projets tels que l'encyclopédie en français BIONICLE Nuvapedia, les conventions nationales de fans en France ou encore plusieurs concours avec la marque. Rare version d'Exo-Toa avec des genoux.
S’abonner
Notifier de
guest

0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments